Nothingandall

Just another WordPress.com weblog

Dezembro 17, 2007

Filed under: poetry — looking4good @ 9:26 pm
الهنا ما اعدلك
مليك كل من ملك
…………
لبيك قد لبيت لك
لبيك ان الحمد لك
…………
و الملك لا شريك لك
ما خاب عبد سالك
……………….
انت له حيث سلك
لولاك يارب هلك
………………
لبيك ان الحمد لك
و الملك لا شريك لك
…………………
كل نبي و ملك
و كل من اهل لك
……………….
و كل عبد سالك
سبح او لبي فلك
…………….
لبيك ان الحمد لك
و الملك لا شريك لك
……………….
و الليل لما ان حلك
و السابحات في الفلك
……………..
علي مجاري المنسلك
لبيك ان الحمد لك
…………………….
و الملك لا شريك لك
يا خاطئا ما اغفلك
………………..
اعمل و بادر اجلك
و اختم بخير عملك
……………
لبيك ان الحمد لك
و الملك لا شريك لك
………………..
هذه القصيده لشاعر الخمريات الشهير ابو نواس، احببت ان اهديها لكم بمناسبة وقفة عرفات و عيد لاضحي المبارك، كل عام انتم بخير ،تقبل الله منا و منكم طيب القول و صالح العمل
…………………….
Anúncios
 

Sócrates : O campeonato nacional é bem mais difícil do que a prova europeia

Filed under: Actualidade,opinião,política — looking4good @ 8:16 pm
A Presidência Portuguesa da União Europeia é considerada consensualmente como muito boa. A diplomacia portugesa ganhou pontos nomeadamente ao conseguir o Tratado Reformador da União Europeia, o denominado Tratado de Lisboa e na organização da segunda cimeira UE-África.

Agora vêm aí as festas Natalícias e o passar do testemunho à Eslovénia.

O pior vem a seguir senhor Primeiro Ministro José Sócrates. Volta ao «campeonato» interno: às questões dos desempregados, dos contribuintes mal-tratados, à insegurança (seja da noite ou do dia), aos problemas dos doentes, ao investimento que afinal já não se faz em Portugal, à localização do Aeroporto, dos reformados que pagam mais IRS do que os milionários da bolsa, ao referendo ou não referendo europeu … enfim vem o confronto entre as promessas e a realidade. Coisas tão diferentes.

É caso para dizer que afinal a política é diferente do futebol. Ali o Campeonato Nacional é bem mais difícil do que a «Champions League» europeia.

 

FIFA Best World Football Player 2007 is Káká

Filed under: football,Futebol,soccer — looking4good @ 7:53 pm

The Brazilian Káká(Milan) is the Best World Player for FIFA . The second is the Argentinian Lionel Messi (Barcelona) and the third the Portuguese Cristiano Ronaldo (Man. United).

Don’t cry Cristiano. You are 22 years old. The Best World Player 2008 will be you.

 

FIFA Best World Football Player 2007 is Káká

Filed under: football,Futebol,soccer — looking4good @ 7:53 pm

The Brazilian Káká(Milan) is the Best World Player for FIFA . The second is the Argentinian Lionel Messi (Barcelona) and the third the Portuguese Cristiano Ronaldo (Man. United).

Don’t cry Cristiano. You are 22 years old. The Best World Player 2008 will be you.

 

FIFA Best World Football Player 2007 is Káká

Filed under: football,Futebol,soccer — looking4good @ 7:53 pm

The Brazilian Káká(Milan) is the Best World Player for FIFA . The second is the Argentinian Lionel Messi (Barcelona) and the third the Portuguese Cristiano Ronaldo (Man. United).

Don’t cry Cristiano. You are 22 years old. The Best World Player 2008 will be you.

 

FIFA Best World Football Player 2007 is Káká

Filed under: football,Futebol,soccer — looking4good @ 7:53 pm

The Brazilian Káká(Milan) is the Best World Player for FIFA . The second is the Argentinian Lionel Messi (Barcelona) and the third the Portuguese Cristiano Ronaldo (Man. United).

Don’t cry Cristiano. You are 22 years old. The Best World Player 2008 will be you.

 

A Falta de Érico – Carlos Drummond de Andrade

Filed under: Carlos Drummond de Andrade,Erico Veríssimo — looking4good @ 12:03 pm
Por ocasião da morte de Erico Veríssimo, que faleceu em 17 de Dez. 1975 (n. 1905).

Falta alguma coisa no Brasil
depois da noite de Sexta-feira
Falta aquele homem no escritório
a tirar da máquina elétrica
o destino dos seres,
a explicação antiga da terra.

Falta uma tristeza de menino bom
caminhando entre adultos
na esperança da justiça
que tarda – como tarda!
a clarear o mundo.

Falta um boné, aquele jeito manso,
aquela ternura contida, óleo
a derramar-se lentamente,
falta o casal passeando no trigal.

Falta um solo de clarineta.

Carlos Drummond de Andrade

“Três meses, depois quando o exército dos Sete Povos já havia sido completamente desbaratado numa batalha campal, e os habitantes do povo de Alonzo, desesperados, prendiam fogo à catedral e às casas, para que elas não caíssem inatas nas mãos do inimigo vitorioso que se aproximava – Pedro montou num cavalo baio e, levando consigo apenas a roupa do corpo, a chirimia e o punhal de prata, fugiu a todo galope na direção do grande rio…” in O Continente – falando do personagem Pedro Missioneiro.

Erico Veríssimo